diumenge, 2 de setembre de 2012

Nocturn


NOCTURN


Per a Alice


Un rierol somia al seu llit de joncs amb el rostre eixit de mare d’un teuladí mort. Li Po em sosté al marge.


Pere Bessó
De La mort del pare, 2012


*****

NOCTURNO


Para Alice Valeria


Un riachuelo sueña en su cauce de juncos con el rostro desbordado de un gorrión muerto. Li Po me espera en la orilla.


Pere Bessó
De La mort del pare, 2012


*****

NOCTURNĂ


Lui Alice


Un pârâu visează în albia sa plină de stuf cu chipul copleşit de-o vrabie moartă. Li Po mă atârnă pe mal.


Pere Bessó
De La mort del pare, 2012
Traducció al romanés: Alice Valeria Micu